Kota-kota Spanyol yang diambil dari bahasa Arab
Selama delapan abad Spanyol dikuasai oleh bangsa berber Muslim, maka tidak heran bahwa banyak sekali daerah/kota-kota di Spanyol yang diambil dari bahasa Arab. Cekidot!
Nama daerah/kota | Nama Arab | Makna |
Madrid | al-Mājrit | “mata air” |
Granada | Girnātah | “buah delima” |
Cadiz | al-Qādis | “kota hakim” |
Valladolid | Balāt al-Walīd | “istana walid” |
Guadalajara | Wādī al-Khajāra | “lembah batu” |
Badajoz | Bayt al-Jaws | “rumah darurat” |
Alcalá de Guadaíra | Qalāt al-Jabīr | “benteng jabir” |
Úbeda | Ubbayḏah | “hamba Tuhan” |
Torre Alháquime | Burj al-Hākīm | “menara kebijaksanaan” |
Jaén | Jayyān | “persimpangan” |
Alcantarilla | Qāntara al-Asqabāh | “jembatan terdekat” |
Alpujarras | al-Būshārat | “negeri rumput” |
Cuenca | Madinah Qunqa | “kota Qunqa” |
Alzira | Jazīra Shuqr | “pulau anggun” |
Alhaurín de la Torre | Madinah al-Hāwrīn | “kota iman” |
Almazán | Madinah al-Māzān | “kota yang terlindungi” |
Gibraltar | Jabal al-Tarīq | “gunung Tariq” |
Alcalá de los Gazules | Qalāt al-Yāzula | “benteng Yazula” |
Calatrava la Vieja | Qalāt ar-Rabāh | “benteng Rabah” |
Cáceres | Qasr al-Azād | “istana merdeka” |